![]() |
![]() |
![]() |
| Translation | Localization | Graphic Design | Multilingual DTP | Voice Over | Film & Video Scripts | Market Research | Content Writing |
|
Adith
is a localisation company based in India providing complete solutions
for corporations worldwide in translation and localization services. |
|
Localization Services Localization services are vitally necessary to any market expansion project, especially if there is a difference in language and culture. Your company and your products can be placed before the target as well as broader audience through localization, which ensure smooth and trouble free acceptance displaying an international image of your company. Localization ensures cultural acceptability by removing the barriers of language and any offensive graphics, symbols, colors, geographic significance, etc. What is Localization and How is it Different from Translation? Localization is a more complex cultural communication concept. While translation refers to the conversion of words and content into another written language, localization means the process of combining technology and language to make a product that can cross cultural and language barriers. It is the process of combining graphics, images, symbolic representations of language and culture, with translated words. Localization conveys to viewers both the substance and cultural meaning of communicated messages. Besides translation of text, localization covers a wider area , which includes the translation of the following:
In this advanced age of technology, instant communication is very essential to capture and retain a customer's business. Customers the world over whether residing in Los Angeles, Tokyo, India, China, London are similar and it is very important to adapt to each area's customs, cultures and markets. Localization, also known as internationalization or globalization, enables any product to become localize. It helps a particular product or service to a particular language, culture, and the desired local "look-and-feel." An internationalized or globalized product is therefore easier to localize. Whether scientific, commercial or legal, localization ensures that your message gets the focused treatment. Process of Localization The localization process undertaken by translation companies are as follows:
|
|
|