![]() |
![]() |
![]() |
| Translation | Localization | Graphic Design | Multilingual DTP | Voice Over | Film & Video Scripts | Market Research | Content Writing |
|
Adith
is a localisation company based in India providing complete solutions
for corporations worldwide in translation and localization services. |
|
Other Important Services Translation companies provide a wide range of other services which we are describing below:
Any particular company is known by its profile. The profile of a company means in a summarized form, you are giving the details of the company-a formal summary representing distinctive features of the company. Whether the profile needs to be seen on line or in a document, it is to be written in an appropriate manner because it is the profile which is the window to your business. You let your business known to others with the profile. Translation companies provide professional writing of company profiles covering the following topics:
Resume writing Your
resume introduces you to potential employers. Success in getting your
dream job depends largely upon having a dynamite resume. Resume should
be written in such a way that will make a good impression. Extreme
changes are taking place in the way CVs are reviewed by human resource
professionals and managers of companies. It is hard to believe but it is
true that the number of applicants per jobs has increased to such an
extent that each resume is given only about 10-20 seconds to grab the
reader's attention. It is very essential that your resume is written by
an expert. Knowing the resume writing skills for the job market could make or break your job search, most translation companies provide professional resume writing in various languages. It is to be noted that resume writing styles differ not only according to subjects but also according to countries. Resume writing differs in Europe, N. America, and Asia. Translations companies have basic ideas about such differences and accordingly write resumes. A resume writer will prepare a better resume than you will, by developing a winning resume strategy and creating a great format for your resume to make the most of your qualification. Another advantage in translation companies is that your resume can also be translated in the native language. Business Presentation Material Translation
companies provide additional services of writing business presentation
materials. These can be written in varied languages so that your
business is known to the outside world. Nowadays, with advanced
technology, the world is becoming smaller and smaller and it is natural
that you cater to a wider audience and earn more profits. Translators
and professional writers in translation companies write business
materials for other companies in a proper format. Business presentation
materials can cover writings on a wide range of topics like
Almost all professional, academic and government organizations produce annual reports. Sometimes annual reports are also written for individual projects. Annual reports are documents giving detailed information about the activities and performance of the company or the Government or the academic institution. Annual Reports are basically a corporate "work of art". While most companies have their in-house employees to prepare annual reports, there are some who hires a translation company to make the report. Annual reports are written in different formats depending on for whom it has to be written. For example an annual report of the Government will be different from that of a company or a school. A professional very well know how to write annual reports with charts and other images so that the yearly success or failures are known to the concerned person. Translation companies not only prepare annual reports in varied languages but also translate annual reports done by other companies into different languages. Annual reports of private or public companies are published to educate current and potential shareholders about company activities and performance. It is a nice document for researchers to get an overview of the company. Most annual reports are very similar in the different types of information contained. Some of the common sections are:
Creating
a brochure is a part of services provided by translation companies. A
well-designed brochure that is professionally printed with good content
and graphics is worth a great deal. A brochure is a leaflet
advertisement, which may events, hotels, locations, products, companies,
services, etc. Brochures are usually compact in language and attractive
in design. Direct mail, trade shows, tourist places, shopping malls etc.
are common ways to to distribute brochures to introduce a product or
service. There are two main styles followed in brochures:
Business Cards A
business card is an essential part of your business identity. Business
cards, also known as visiting cards, are cards bearing business specific
information about an individual or a company. Such kinds of cards are
shared during formal introductions. A business card typically includes
the following:
Business cards written in English are translated in native languages by translation companies. Business Catalogs A
catalog is an detailed, organized, descriptive list of items arranged
systematically. Catalogs which are usually distributed by mail and at
trade shows are an ideal way for companies with large product lines to
display their goods. A strong advantage of a printed catalog is the fact
that you present it to your customer base directly and thereby you
target your market. Catalogs are terrific sales and marketing tools.
Catalogs are usually depiction of graphical pictures of your product
lines. In some cases, a little description of the product lines is also
given. It is here the services of the translation comes into importance.
Not only translation companies produce catalogs of varied designs, they
can also translate the description depending on the language of the
target audience. With a good design and description of the product, you
can represent your company in different regions that separates you from
your competition and allows you to be remembered. This results in
producing a high return on your investment. Book Translation Translation
of literature and books is unique of its kind. A book translation is not
so easy as it seems to be. It does not mean word for word translation. A
translation of literature or any book must not only depict the meaning
of the source text, but also its tone, melody, rhythm, allusions or
metaphors. A very worldwide known book translation is Nabokov's 1922 translation of Lewis Carroll's Alice in Wonderland into Russian. In many aspects, the translated book had diverted from the original work but still it is considered as one of the best translations ever made. Why? The reason behind this is Nabokov translated the entire story considering Russian environment and culture. To make the novel familiar to the Russian children, he even renamed "Alice" to "Anja", which is a common girl's name in Russia. That is how a book should be translated. You should consider not only the story line but also the cultural aspects of the people who will be reading the book. In translation companies, texts are dealt with by professionals who understand the culture of your target country. |
|
|