Quality is of prime importance to us. We have certified and
professional translators who have required qualifications as well as
experience in various subjects, which enables us to provide quality
translations in almost any language and subject. Our qualified
translators are always ready to meet your translation needs.
We accept assignments in either soft copy or hard copy form. Every
project is divided in terms of content, purpose and format. We also
categorize the project based on the customer's requirement (Localization
and Globalization). Depending on the subject, a professional expert
starts the text translation. We then create glossaries as per the
project. After the translation, the project is laid out as per the
requirement, whether it is a brochure, profile, or presentation,
graphics integration, audio and video etc. Each and every stage is
checked in terms of quality . As per the approval, the work is then
executed. In order to avoid accidental loss, we are also supported by
hard copy back-up. Our translators are highly skilled in a wide range of
documents.
Our process includes manual translation with software integration along
with proofreading and editing. Besides speed and efficiency, we ensure
accuracy, consistency, safety and quality in our translation work.
Translation Process:
- Depending on the volume and schedule, we assign translators for
each project.
- We Study the project
- As per the schedule, we plan the work and form teams and divide
the work.
- One of the senior translators supervises the language flow and
consistency
Proof Reading
- Proof reading is done after translation. This is done as per the
approved sample and glossaries
- Run the spell check and grammar
- Work on the formatting.
- As per the requirements, we do the tech support work with
software integration. This includes coral draw, frame maker, xml
html.
- Editors check the document for the final approval.
- The final document is send to the client.
- Co-ordinator (client service Department) releases the doc to the
client.
The entire production process is supervised by a project manager
and hence in no stage there is any chance of wrong translation being
done. That is why we always assure in our work 100% error free
translation.
Our Team
Adith Multilingual is fully operational with professionally qualified
technical translators. All our translators have a linguistic degree in
English, besides being a professional expert in a foreign language.
Besides the translators, our team comprises professional typesetters,
graphic designers, professional linguistic editors and proof readers,
scientists and engineers. We have more than 200 translators and 100
contractors. They are highly skilled and well trained for handling their
respective projects, whether it be translation / interpretation /
transcription related. They are efficiently supported by translation
memory tools which automate the translation process and enhance the
standardization and terminology. We sustain the largest private
terminology database containing various multilingual terms and concepts.
We cater to various educational institutions, MNCs, government etc.